Page:The Sacred Books and Early Literature of the East, Volume 13.djvu/73

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
LITERATURE OF THE EAST
55

YAMATO-TAKE SLAYS THE RULERS OF SAGAMU

So reaching the land of Wohari, he went into the house of Princess Miyadzu, ancestress of the rulers of Wohari, and forthwith thought to wed her; but thinking again that he would wed her when he should return up toward the capital, and having plighted his troth, he went on into the Eastern lands, and subdued and pacified all the savage deities and unsubmissive people of the mountains and rivers. So then, when he reached the land of Sagamu, the ruler of the land lied, saying: "In the middle of this moor is a great lagoon, and the deity that dwells in the middle of the lagoon is a very violent deity." Hereupon Yamato-take entered the moor to see the deity. Then the ruler of the land set fire to the moor. So, knowing that he had been deceived, he opened the mouth of the bag which his aunt, Her Augustness Yamato-hime had bestowed on him, and saw that inside of it there was a fire-striker.[1] Hereupon he first mowed away the herbage with his august sword, took the fire-striker and struck out fire, and, kindling a counter-fire, burned the herbage and drove back the other fire and returned forth, and killed and destroyed all the rulers[2] of that land, and forthwith set fire to and burned them. So that place is now called Yakidzu.

YAMATO-TAKE'S EMPRESS STILLS THE WAVES

When he thence penetrated on, and crossed the sea of Hashiri-midzu,[3] the deity of that crossing raised the waves, tossing the ship so that it could not proceed across. Then Ya-

  1. The present writer prefers not to prejudge the question as to whether the "fire-striker" intended by the author was a steel, or a wooden fire-drill. Motowori would seem to have held the latter view, as in his gloss on this passage he refers to the previous passage, where the fire-drill is explicitly mentioned. He also quotes an ancient one in which a "fire-striker of metal" is specially referred to, so that it would seem that all fire-strikers were not of that material.
  2. Remember that the word "ruler" (Miyatsuko) had the acceptation of a "gentile name" as well as of the name of an office, so that we may understand the author to mean that Yamato-take destroyed the whole ruling family of Sagami. Parallel passage of the "Chronicles" has "he burned all that rebel band, and destroyed them."
  3. I.e., "running water."