Page:The Sacred Tree (Waley 1926).pdf/265

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE PICTURE COMPETITION
259

ship and material; with these was a supply of the most precious perfumes both for burning and for the scenting of clothes, so that the bales in which these gifts arrived scented the air for a full league on every side. This extravagant magnificence, besides relieving Suzaku's feelings, had another very definite object. It was particularly intended to annoy the lady's guardian, to whom, as Suzaku very well knew, the contents of these packages would immediately be shown. It so happened that Genji was actually at Akikonomu's palace when the scented bales arrived; her servants at once showed them to him and told him whence they came. He picked up at random one of a pair of comb-boxes; it was a work of fascinating elegance and delicacy. Near it was a box for combs such as are worn in the hair, decorated with a pattern of flowers. In the very centre of one petal was an inscription. Looking closer he read the poem:

'Come not again!'[1] Because it fell to me,
Who least would have it so,
At Heaven's command your exile to ordain;
To others, not to me who bade you go,
You come again!

Somehow or other, in cases of this kind, Genji could never help imagining what he himself would feel if he were in the same position. Supposing that he had fallen in love with some one all those years ago and that the beloved person had gone away immediately to some far-off place; and suppose that he, instead of forgetting all about her as might have been expected, had waited patiently year after year and, when at last she returned, had been told that she was to be handed over to some one else—he saw on reflection that the situation was really very painful. Judging from his own experience he knew that Suzaku's

  1. The formula with which the Emperor despatches the Vestal of Ise.