Page:The Seven Pillars of Wisdom (1926).djvu/708

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

The last summons

LATER I was sitting alone in my room, working and thinking out as firm a way as the turbulent memories of the day allowed, when the Muedhdhins began to send their call of last prayer through the moist night over the illuminations of the feasting city. One, with a ringing voice of special sweetness, cried into my window from a near mosque. I found myself involuntarily distinguishing his words: "God alone is great: I testify there are no gods, but God: and Mohammed his Prophet. Come to prayer: come to security. God alone is great: there is no god—but God."[1]

At the close he dropped his voice two tones, almost to speaking level, and softly added: "And He is very good to us this day, O people of Damascus." The clamour hushed, as everyone seemed to obey the call to prayer on this their first night of perfect freedom. While my fancy, in the overwhelming pause, showed me my loneliness and lack of reason in their movement: since only for me, of all the hearers, was the event sorrowful and the phrase meaningless.


"THE PROPHETS TOMB"
"THE PROPHETS TOMB"
644
  1. I have not seen this cry put exactly into English; indeed it will not go, for hidden in the Arabic there lurks a quantification of the predicate for which our accidence has failed to provide.