Page:The Song of Songs (1857).djvu/76

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
  • tations, follows the opinion of Löwisohn.[1] His opinion is

that "the Song of Songs celebrates ardent and virtuous love which resists all allurements. The Shulamite, a rustic maiden warmly attached to a young shepherd, is taken against her will to the court of King Solomon. The king offers everything to win her affections, but she does not suffer herself to be dazzled either by the royal court, or by the sweet flatteries of the king himself, and remains faithful to her absent lover." 1854. Dr. Philippson, Rabbi of Magdeburg, propounded the same view.[2] The design of the book is to show that true and virtuous love is invincible, and is not to be bought, but is a flame of God (Ch. viii. 6, 7), exemplified in the conduct of a humble shepherdess, who being attached to a shepherd, was tempted by King Solomon to transfer her affection, but who overcame all allurements, and remained faithful to her lover.

The two last-mentioned Rabbins, by virtue of their high position and great learning, may be regarded as representing the view now generally entertained by the Jews respecting the Song of Songs.[3](printed, according to de Rossi, at Constantinople). Affendopulo, [HE: sE# `a:S\oroh ma'a:morvOt] (Dod Mordechai, c. 3, Vienna, 1830). Allemanno, [HE: HeS/eq S/^elmOhO]. Almosneno, [HE: y^edEy mS/eh] (Venice, 1597). Arepol, [HE: S\ar S/olvOm/] (Ssafet, 1579). Asulai, [HE: naHal 'eS/^ek.vOl], and [HE: p.^enEy Ham.oH] (Leghorn, 1800.) Bär. b. Naphtali, [HE: mat.^egvOt k.^ehun.oh] (Amsterdam, 1725). Baruch b. Isaac, [HE: zora` b.arak\^e] (Amsterdam, 1730). Birs, [HE: S/iyroh l^edovid] (Grodno, 1797). Chiquitilla, in MS. Cohen, [HE: z^eqan/ 'aha:rOn/] (Venice, 1657). Eliezer b. Judah, [HE: yiyin/ horeqaH] (Lublin, 1608). Elijah b. Salomon-Abraham, [HE: b.i 'v.r `al g#m^egil.vOt], in MS. Gensburg, [HE: nas^et.oliy S\^eba` roxvOn/] (Hamburg, 1708). Jaabez, [HE: qOdoS/ hil.v.laym/] (in Frankfurter's Bible, Amsterdam, 1724-27). Ibn Jaehaj (in the Amsterdam Rab. Bible, 1724). Ibn Jaish, [HE: moqvOr b.orr.k/ `al Sh"S] (Constantinople, 1576). Jacob b. Isaac, [HE: x^e'oynoh v.r^e'eynoh] (Berlin, 1709). Jacob b. Joel, [HE: S/^e'Eriyt ya`a:qb] (Altona, 1727). Jacob-Lissa, [HE: 'm^erEy yOSer] (Dyrhenfurt, 1815-19). Joseph-Jossel, [HE: p.vOrot yvOsEp/] (Wandsbeck, 1727). Kara, in MS. Dav. Kimchi, in MS. Landsberger, [HE: S/vOmEr 'e:mv.nyim/] (Offenbach, 1724). Lando, [HE: niqudvOt hak.osop/] (Venice, 1619). Libowitzer, [HE: sE# 'iyolet 'a:hobiym/] (Korez, 1791).]*

  1. Vierter Band., p. 367.
  2. Israelitische Bibel, Dritter Theil. 1854, pp. 660, 661.
  3. The following is a list of the names of some of the commentators and their works, selected from a large number of authors who have written upon this book, and which we could not analyse in our historical sketch. Abi-Simra, [HE: mik^et.om/ l^edovd