Page:The Spirit of Japanese Poetry (Noguchi).djvu/24

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
20
JAPANESE POETRY

attachment to it as much as the author himself. When you realise that the expression or words always mislead you, often making themselves an obstacle to a mood or an illusion, it will be seen what a literary achievement it is when one can say a thing which passes well as real poetry in such a small compass mentioned before; to say "suggestive" is simple enough, the important question is how? Although I know it sounds rather arbitrary, I may say that such a result may be gained partly (remember, only partly) through determination in the rejection of inessentials from the phrase and the insistence upon economy of the inner thought; just at this moment, while I write this article, my mind is suddenly recalled to the word which my old California poet-friend used to exclaim: "Cut short, cut short, and again cut short!"

The other day I happened to read the work of Miss Lizette Wordworth Reese, whose sensitiveness, the sweetest of all femininity for any age or race, expressed in language of pearl-like simplicity, whether studied or not, makes me think of her as a Japanese poet among Americans. When I read "A White Lilac" from A Quiet Road (what a title with the sixteenth-century dreaminess) I was at once struck by her sensitiveness to odour; as a better specimen let me give you the following: