Page:The Tale of Genji.pdf/239

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE FESTIVAL OF RED LEAVES
233

inside and began talking lightly of indifferent subjects, in a style which though it was in reality somewhat forced she found very entertaining.

It was intolerable, thought Tō no Chūjō, that Genji should be praised as a quiet and serious young man and should constantly rebuke him for his frivolity, while all the time he was carrying on a multiplicity of interesting intrigues which out of mere churlishness he kept entirely hidden from all his friends. For a long while Chūjō had been waiting for an opportunity to expose this sanctimonious imposture, and when he saw Genji enter the gentlewoman’s apartment you may be sure he was delighted. To scare him a little at such a moment would be an excellent way to punish him for his unfriendliness. He slackened his pace and watched. The wind sighed in the trees. It was getting very late. Surely Genji would soon begin to doze? And indeed he did now look as though he had fallen asleep. Chūjō stole on tip-toe into the room; but Genji who was only half dreaming instantly heard him, and not knowing that Chūjō had followed him got it into his head that it was a certain Commissioner of Works who years ago had been supposed to be an admirer of the lady. The idea of being discovered in such a situation by this important old gentleman filled him with horror. Furious with his companion for having exposed him to the chance of such a predicament: ‘This is too bad,’ he whispered ‘I am going home. What possessed you to let me in on a night when you knew that someone else was coming?’ He had only time to snatch up his cloak and hide behind a long folding screen before Chūjō entered the room and going straight up to the screen began in a business-like manner to fold it up. Though she was no longer young the lady did not lose her head in this alarming crisis. Being a woman of fashion she had on more than one occasion found herself in an equally