Page:The Tibetan Book of the Dead (1927).djvu/140

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.


The manner of application is:

It is best if the guru from whom the deceased received guiding instructions can be had; but if the guru cannot be obtained, then a brother of the Faith; or if the latter is also unobtainable, then a learned man of the same Faith; or, should all these be unobtainable, then a person who can read correctly and distinctly ought to read this many times over. Thereby [the deceased] will be put in mind of what he had [previously] heard of the setting-face-to-face and will at once come to recognize that Fundamental Light and undoubtedly obtain Liberation.

As regards the time for the application [of these instructions |:

When the expiration hath ceased, the vital-force will have sunk into the nerve-centre of Wisdom[1] and the Knower[2] will be experiencing the Clear Light of the natural condition.[3] Then, the vital-force,[4] being thrown backwards and flying downwards through the right and left nerves,[5] the Intermediate State momentarily dawns.

The above [directions] should be applied before [the vital-force hath] rushed into the left nerve [after first having traversed the navel nerve-centre].

The time [ordinarily necessary for this motion of the vital-

    Dreamer is awakened into Reality simultaneously with the mighty achievement of recognition.

  1. Here, as elsewhere in our text, ‘nerve-centre’ refers to a psychic nerve-centre. The psychic nerve-centre of Wisdom is located in the heart. (Cf. pp. 217 ff.)
  2. Text: Shespa (pron. Shepa): ‘Mind’, ‘Knower’; i.e. the mind in its knowing, or cognizing, functions.
  3. Text: Sprosbral (pron. Todal): ‘devoid of formative activity’ ; i.e. the mind in its natural, or primal, state. The mind in its unnatural state, that is to say, when incarnate in a human body, is, because of the driving force of the five senses, continuously in thought-formation activity. Its natural, or discarnate, state is a state of quiescence, comparable to its condition in the highest of dhyāna (or deep meditation) when still united to a human body. The conscious recognition of the Clear Light induces an ecstatic condition of consciousness such as saints and mystics of the West have called Illumination.
  4. Text: rlung (pron. lung): ‘vital-air’, or ‘vital-force’, or ‘psychic-force ’.
  5. Text: rtsa-gyas-gyon (pron. tsa-yay-yōn): ‘right and left [psychic] nerves’; Skt. Pingāla-nādī (right [psychic] nerve) and Idā-nādī (left [psychic] nerve). (Cf. p. 215.)