Page:The Tibetan Book of the Dead (1927).djvu/92

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
42
INTRODUCTION

or else the Hindu equivalent in works on Yoga, not to accept any doctrine as true until it be tested, and proven true, even though it be ‘found written in the Scriptures’; and they hold no Scriptures to be infallible, on this or any doctrine, or free from corruptions, Pali, Sanskrit, Tibetan, or others.

The exoteric interpretation, namely that the human stream of consciousness, that is to say, the human life-flux, not only can, but very often does take re-embodiment in sub-human creatures immediately after having been in human form, is accepted universally by Buddhists, both of the Northern and Southern Schools—as by Hindus—who, referring to Scriptures, invariably regard it as being incontrovertible. Their belief, being based on the authority of written records, and on untested theories of gurus and priests who consider the literally interpreted written records to be infallible and who are not adept in yoga, is nowadays considered to be the orthodox interpretation.

Over against the exoteric interpretation, which, without any doubt, the Bardo Thödol, if read literally, conveys, the esoteric interpretations may be stated—on the authority of the various philosophers, both Hindu and Buddhist, from whom the editor has received instruction—as follows:

The human form (but not the divine nature in man) is a direct inheritance from the sub-human kingdoms; from the lowest forms of life it has evolved, guided by an ever-growing and ever-changing life-flux, potentially consciousness, which figuratively may be called the seed of the life-force, connected with or overshadowing each sentient creature, being in its essence psychical. As such, it is the evolving principle, the principle of continuity, the principle capable of acquiring knowledge and understanding of its own nature, the principle whose normal goal is Enlightenment. And, just as the physical seed of a vegetable or animal organism—even man’s seed—is seen by the eyes to be capable of producing after its own kind only, so with that which figuratively may be called the psychical seed of the life-flux which the eyes cannot see—if of a human being it cannot incarnate in, or overshadow, or be intimately bound up with a body