Page:The True Story of the Vatican Council.djvu/187

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
The True Story of the Vatican Council.
175

of the Council of Florence. Every one reads not "et," but "etiam." One of them has a contraction of "etiam" which might easily be mistaken for "et;" but the others are written in full, and are clear beyond possibility of mistake. Again, in the Archive of the Vatican there is one of the originals of the Decree of Union. It has in parallel columns both the Latin and Greek text. It is signed by Eugenius IV. and by the Emperor Palæologus, and has the bulls or seals attached to it. In this "etiam" stands in full. Finally, at Florence is preserved the first of the four originals with the signatures of Eugenius and of the emperor, with the bulls of lead and of gold, and with the signatures of all the fathers of the Council of Florence. In this also the "etiam" stands in full, and the Greek text is identical in meaning. If then the clause is often omitted by Catholic writers, it is omitted as needless. After saying, "In the beginning God created the heavens and the earth," why should we add, "According as is contained in the history of the world?"

4. The decree then recites the action of the Pontiffs in all ages for the propagation of the faith among all nations, and for the preservation of its purity. It recounts the various ways in which this supreme oversight of the teacher of all Christians has been exercised. It declares that sometimes the bishops in