Page:The Vampire.djvu/36

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
14
THE VAMPIRE

of this belief are to be found in the history of every clime. It is expressed by the Chinese writers on medicine[19]; it was held by the Arabs[20]; and it is prominent among the traditions of the Romans.[21] Even with regard to animals the soul or life of the animal was in the blood, or rather actually was the blood. So we have the divine command, Leviticus xvii. 10-14: “Homo quilibet de domo Israel, et de aduenis qui peregrinantur inter eos, si comederit sanguinem, obfirmabo faciem meam contra animam illius, et dispertam eam de populo suo. Quia anima carnis in sanguine est: et ego dedi ilium uobis, ut super altare in eo expietis pro animabus uestris, et sanguis pro animae piaculo sit. Idcirco dixi filiis Israel; Omnis anima ex uobis non comedet sanguinem, nec ex aduenis, qui peregrinantur apud uos. Homo quicumque ex filiis Israel, et de aduenis, qui peregrinantur apud uos, si uenatione atque aucupio ceperit feram uel auem, quibus esci licitum est, fundat sanguinem eius, et operiat ilium terra. Anima enim omnis carnis in sanguine est: unde dixi filiis Israel: Sanguinem uniuersae carnis non comedetis, quia anima carnis in sanguine est: et quicumque comederit ilium, interibit.” (If any man whosoever of the house of Israel, and of the strangers that sojourn among them, eat blood I will set my face against his soul, and will cut him off from among his people: Because the life of the flesh is in the blood: and I have given it to you, that you may make atonement with it upon the altar for your souls, and the blood may be for an expiation for the soul. Therefore I have said to the children of Israel: No soul of you, nor of the strangers that sojourn among you, shall eat blood. Any man whatsoever of the children of Israel, and of the strangers that sojourn among you, if by hunting or by fowling, he take a wild beast or a bird, which is lawful to eat, let him pour out its blood, and cover it with earth. For the life of all flesh is in the blood: therefore I said to the children of Israel: You shall not eat the blood of any flesh at all, because the life of the flesh is in the blood, and whosoever eateth it, shall be cut off.)[22] The Hebrew word which is translated “life”[23] in this passage and particularly in the phrase “Because the life of the flesh is in the blood,” also signifies “Soul,” and the Revised Version has a marginal note: “Heb. soul.” Since then the very essence of life, and even more, the spirit or the soul in some mysterious way lies in the blood we have