Page:The Vampire.djvu/99

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE ORIGINS OF THE VAMPIRE
73
  • 41  Apud Schweighauser, Epicteteæ Philosophiæ Monumenta, vol. III, and also in Coraes, Πάρεργα Ἑλλην. βιβλιοθ, vol. VIII.
  • 42  In MSS. sometimes μορμολύκιον.
  • 43  77, E. Platonis Opera, “recognouit Ioannes Buenet,” vol. I.
  • 44  Bernard Schmidt, Das Volksleben der Neugriechen, p. 159.
  • 45  Lawson, Modern Greek Folklore, p. 378.
  • 46  Ralston, Songs of the Russian People, p. 409.
  • 47  It may be remarked that the story of the murdered Pelops who was served up at a banquet to the gods by his father Tantalus when Demeter, absorbed with grief for Persephone, ate the shoulder has its locale at Elis. As soon as the lad was restored to life the goddess supplied the missing shoulder with one of ivory, and this relic was shown at Elis even in historical times as Pliny tells us: “Et Elide solebat ostendi Pelopis costa, quam eburneam adfirmabant.” Historia Naturalis, xxviii, 4, vij, ed. Gabriel Brotier, Barbou, 1779, vol. V, p. 112. The reading “costa” is just possible in this passage, as meaning the shoulder and side. But Brotier has a gloss: “Pelopsis costa. Corruptè. In MSS. Reg. Pelopis ostiliam: in editione principe, Pelopis hasta. Emendauere recentiores, Pelopis costa. Legendum potius, Pelopis scapula. Est enim teste Uergilio, Georg. III, 7.

Humero Pelops insignis eburno. One might suggest that in the editio princeps hasta was pro pene; translatum a re militari, quod frequentissimum. Ausonius, Cento nuptialis, 117, has: “Intorquet summis adnixus uiribus hastam.” Joannes Secundus in his Epithalamium writes:

Huc, illuc, agilis feratur hasta,
Quam crebro furibunda uerset ictu
Non Martis soror, ast amica Martis
Semper laeta nouo cruore Cypris.

  • 48  This belief seems mainly confined to Elis. Curtius Wachsmutt, Das alte Griechenland im Neuen, p. 117.
  • 49  Vampyrus is not recorded by Du Cange; nor by Forcellini, ed. Furlanetto and De-Vit, 1871; not in the Petit Supplement by Schmidt, 1906.
  • 50  1586-1669.
  • 51  Relation de ce qui s’est passé de plus remarquable a Sant-Erini Isle de l’Archipel, depuis l’établissement des Peres de la compagnie de Jesus en icelle, Paris, MDCLVII.
  • 52  Imprimatur, Hic Liber cui Titulus, The Present State, &c. Car Trumball Rev. in Christo Pat. ac Dom. Gul. Archiep. Cant. a Sac. Dom. Ex Æd. Lamb, 8 Feb. 1678/9. Term Catalogues; Easter (May), 1629.
  • 53  Rohr also wrote with John Henry Rumpel, De Spiritibus in fodinis apparentibus, seu de Uirunculis metallicis, the first edition of which seems to be 4to, 1668, but I have only seen those of Leipzig, 1672 and re-issue 1677.
  • 54  8vo, 1739. He also wrote Philosophicae et Christianae Cogitationes de Uampiris, 1739.
  • 55  I have used the “Nouvelle édition revûe, corrigée and augmentée par l’Auteur.” 2 vols., Paris, Chez Debure l’aîné, 1751.
  • 56  Vol. II, p. 2.
  • 57  Life by Gradius in Mai, Bibliotheca Noua Patrum, vi, Rome, 1853; see also Legrand’s Bibliographie hellénique du xvii siècle, Paris, 1893.
  • 58  “Scuto circumdabit te ueritas eius; non timebis a timore nocturno. A sagitta uolante in die, a negotio perambulante in tenebris: ab incursu, et daemonio meridiano.” Psalm xc.
  • 59  Of uncertain authorship.
  • 60  In Greece at the present day a funeral usually concludes with a distribution of baked-meats and wine to the company assembled by the grave, and a share both of food and of drink is set aside for the dead. Frequently this is more than a light collation, and the cemetery is the scene of many a substantial meal. These repasts are generally known as μακαρία, whilst the supper to relatives and friends which follows at home in the evening is the παρηγορία “comforting,” or τὸ ζεστόν, “the warming.”
  • 61  The discourse of the temptation of Our Lord. Homilia xvi in Evangelium.