Page:The Wanderer (1814 Volume 3).pdf/18

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

( 10 )

turbed, is uncertain: but she was startled by sounds of more tumultuous sorrow; by sobs, rather than sighs, that seemed bursting forth from more violent, at least, more sudden affliction. She looked round, astonished; and saw Ellis leaning over a monument, and bathed in tears.

She arose, and, advancing towards her, said, in an accent of pity, "Helas, Madame, vous, aussi, pleurez vous votre enfant?"[1]

"Ah, mon amie! ma bien! ameè amie!" cried Ellis, wiping her eyes, but vainly attempting to repress fresh tears; "t'aì-jè chercheè, t'aì-jè attendue, t'aì-jè si ardemment desireè, pour te retrouver ainsi? pleurant sur un tombeau? Et toi!—ne me rappelle tu pas? M'a tu oubliee?—Gabrielle! ma chère Gabrielle!"[2]

  1. "Alas, Madam! are you, also, deploring the loss of a child?"
  2. "Ah, my friend! my much loved friend! have I sought thee, have I awaited thee, have I so fervently desired thy restoration—to find thee thus? Weeping over a grave? And thou—dost thou not recollect me? Hast thou forgotten me?—Gabriella! my loved Gabriella!"