Page:The Wasteland.djvu/57

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
NOTES

"Où le spectre en plein jour raccroche le passant."

63. Cf. Inferno III, 55–57:

"si lunga tratta
di gente, ch'io non avrei mai creduto
che morte tanta n'avesse disfatta."

64. Cf. Inferno IV, 25–27:

"Quivi, secondo che per ascoltare,
"non avea pianto, ma' che di sospiri,
"che l'aura eterna facevan tremare."

68. A phenomenon which I have often noticed.

74. Cf. the Dirge in Webster's White Devil.

76. V. Baudelaire, Preface to Fleurs du Mal.


II. A GAME OF CHESS


77. Cf. Antony and Cleopatra, II. ii., l. 190.

92. Laquearia. V. Aeneid, I, 726:

dependent lychni laquearibus aureis
incensi, et noctem flammis funalia vincunt.

[ 55 ]