Page:The White Peacock, Lawrence, 1911.djvu/445

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
MOTIF OF SUFFERING
437

seeming to shrink from the enormous unintelligible lettering of the poem of London.

The town was too large for him, he could not take in its immense, its stupendous poetry. What did come home to him was its flagrant discords. The unintelligibility of the vast city made him apprehensive, and the crudity of its big, coarse contrasts wounded him unutterably.

“What is the matter?” I asked him as we went along the silent pavement at Norwood.

“Nothing,” he replied. “Nothing!” and I did not trouble him further.

We occupied a large, two-bedded room—that looked down the hill and over to the far woods of Kent. He was morose and untalkative. I brought up a soda-syphon and whisky, and we proceeded to undress. When he stood in his pajamas he waited as if uncertain.

“Do you want a drink?” he asked.

I did not. He crossed to the table, and as I got into my bed I heard the brief fizzing of the syphon. He drank his glass at one draught, then switched off the light. In the sudden darkness I saw his pale shadow go across to the sofa in the window-space. The blinds were undrawn, and the stars looked in. He gazed out on the great bay of darkness wherein, far away and below, floated a few sparks of lamps like herring boats at sea.

“Aren’t you coming to bed?” I asked.

“I’m not sleepy—you go to sleep,” he answered, resenting having to speak at all.

“Then put on a dressing gown—there’s one in that corner—turn the light on.”