Page:The Works of Honoré de Balzac Volume 22.djvu/349

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
COUSIN PONS
315

his wife to drink by mistake; but his wife, with the very best intentions, put the glass elsewhere, and Rémonencq swallowed the draught himself. The rascal's appropriate end vindicates Providence, as well as the chronicler of manners, who is sometimes accused of neglect on this head, perhaps because Providence has been so overworked by playwrights of late.

Pardon the transcriber's errors.