Page:The Works of Lord Byron (ed. Coleridge, Prothero) - Volume 2.djvu/168

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
134
[CANTO II.
CHILDE HAROLD’S PILGRIMAGE.

Reposes gladly on as smooth a vale
As ever Spring yclad in grassy dye:[1]
Ev'n on a plain no humble beauties lie,
Where some bold river breaks the long expanse,
And woods along the banks are waving high,
Whose shadows in the glassy waters dance,
Or with the moonbeam sleep in Midnight's solemn trance.


LV.

The Sun had sunk behind vast Tomerit,N25
And Laos wide and fierce came roaring by;N26
The shades of wonted night were gathering yet,
When, down the steep banks winding warily,
Childe Harold saw, like meteors in the sky,[2]
The glittering minarets of Tepalen,
Whose walls o'erlook the stream; and drawing nigh,
He heard the busy hum of warrior-men
Swelling the breeze that sighed along the lengthening glen.


    the Kalama, through which the travellers passed (October 13) soon after leaving Zitza, or, more probably, the plain of Deropoli ("well-cultivated, divided by rails and low hedges, and having a river flowing through it to the south"), which they crossed (October 15) on their way from Delvinaki, the frontier village of Illyria, to Libokhovo.]

  1. ["Yclad," used as a preterite, not a participle (compare Coleridge's "I wis" [Christabel, part i. line 92]), is a Byronism—"archaisme incorrect," says M. Darmesteter.]
  2. ["During the fast of the Ramazan, ... the gallery of each minaret is decorated with a circlet of small lamps. When seen from a distance, each minaret presents a point of light, 'like meteors in the sky;' and in a large city, where they