Page:The Works of the Rev. Jonathan Swift, Volume 1.djvu/230

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
194
THE LIFE

printers, for whom Swift had demanded several places in his department, of considerable value, that the doctor commanded, and he must obey. We find too, that when any of the ministry themselves had a favour to ask of lord Oxford, it was through him they made their application[1]. It was the same too with regard to the foreign ministers[2]. In what light he stood with the Spanish ambassador, may be seen from the following extract from his Journal, December 21, 1712: "This day se'nnight, after I had been talking at court with sir William Wyndham, the Spanish ambassador came to him, and said he heard that was doctor Swift, and desired him to tell me, that his master, and the king of France, and the queen, were obliged to me more than to any man in Europe. So we bowed, and shook hands, &c. I took it very well of him." All state writings, the queen's speeches, addresses upon them, &c. were either entirely drawn up by him, or submitted to his correction. He had a considerable share in the famous representation of the speaker's, sir Thomas Hanmer, which made such a noise at that time, and was considered as the finest that ever was penned. In short, there was not a move made of any kind

  1. Journal, January 8, 1712-13. "I tell you a good thing; there is not one of the ministry, but what will employ me as gravely to speak for them to lord treasurer, as if I were their brother, or his, and I do it as gravely, though I know they do it only because they will not make themselves uneasy, or had rather I should be denied than they."
  2. March 9, 1712-13. "I was at court to day, and the foreign ministers have got a trick of employing me to speak for them to lord treasurer, and lord Bolingbroke, which I do when the case is reasonable."
with