Page:The ancient language, and the dialect of Cornwall.djvu/121

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

101 ON THE GLOSSARY OF COENISH PROVINCIAL WORDS. Although some of the words contained in the follow- ing glossary are in use in other parts beyond Cornwall, yet, taken as a whole, they may be said to represent the provincialisms peculiar to the County. No doubt there are many omissions, and some words may be thought to scarcely deserve a place in the list. To know with certainty what to admit, or what to exclude, requires a knowledge of most of the dialects of the Kingdom, but the simple rule, which has been followed here, is to include such words as are not generally spoken by the educated classes in Cornwall, and so are considered as fairly belonging to the provincial dialect of the County. The following is an example of words common to another district besides Cornwall, notwithstanding this, such words are also claimed as belonging to the Cornish dialect. Latham, in his book on the English Language, (3rd Ed. p. 561) alludes to English dialects not in conformity with the mother tongue, and says, " that among the most remarkable is what may be called ^'Little England beyond Wales." " In Pembrokeshire and Glamorganshire the language is English rather than Welsh."