Page:The ancient language, and the dialect of Cornwall.djvu/356

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

336 The description as given above is quite clear for any one visiting Paul Church-yard, and the ;plan is not really required, although Mr. Victor so kindly took the trouble to make it. On May 23, 1882, Mr. B. Victor was again written to. The following is an extract, the rest of the letter not being important : — Sir,

    • But how was it that Prince L. L. Bonaparte, in 1860, fixed

Dolly's monument where it now stands ? The inscription on it says ^ Here lieth interred Dolly Pentreath,' &c,, when, by your account, Dolly's actual resting place is * 47 feet south-east, a point easterly ' from Prince L. L, Bonaparte's monument to her. Who told the Prince that Dolly lies where the present monument is ? The public require proof ; and how was such a mistake made about the exact place of Dolly's grave ? " I am yours truly, Fred. W. P. Jago. Mr. Bernard Victor, Mousehole. The following interesting letter is the reply : — Wellington Place, Mousehole, May 22nd, 1882. Dear Sir, I will give you my opinion of where Prince L. L. Bonaparte got the information from to erect the monument where it is at present. First, 1 will say as to myself I never saw Prince L, L. Bona- parte ; if so, the monument, no doubt, would have been erected in its right place. There was a William Bodener, a fisherman of this place, who wrote a letter in the Cornish language on the 3rd of July, 1776, so when Prince L. L. Bonaparte came to Mousehole, he came to the descendants of the before mentioned William Bodener ; but I am not prepared to inform you whether they gave him any information as to the present erection of the monument, but the information that I have given you is from my grandfather, who was the under- taker at her funeral, which I gave you to understand before, and that she was carried to her grave by eight fishermen.