Page:The complete poetical works and letters of John Keats, 1899.djvu/70

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
34
EARLY POEMS

What when a stout unbending champion awes
Envy, and Malice to their native sty?
Unnumber'd souls breathe out a still applause,
Proud to behold him in his country's eye.


TO KOSCIUSKO

First published in The Examiner, where it is dated 'Dec., 1816.' It is included in the 1817 volume.

Good Kosciusko, thy great name alone
Is a full harvest whence to reap high feeling;
It comes upon us like the glorious pealing
Of the wide spheres—an everlasting tone.
And now it tells me, that in worlds unknown,
The names of heroes, burst from clouds concealing,
Are changed to harmonies, for ever stealing
Through cloudless blue, and round each silver throne.
It tells me too, that on a happy day,
When some good spirit walks upon the earth,
Thy name with Alfred's, and the great of yore,
Gently commingling, gives tremendous birth
To a loud hymn, that sounds far, far away
To where the great God lives for evermore.


TO G. A. W.

Georgiana Augusta Wylie, who afterward married George Keats. For other verses addressed to this lady see pp. 11, 240, 243.

This sonnet in Tom Keats's copybook is dated December, 1816; it was published in the 1817 volume.

Nymph of the downward smile and sidelong glance,
In what diviner moments of the day
Art thou most lovely? When gone far astray
Into the labyrinths of sweet utterance?
Or when serenely wand'ring in a trance
Of sober thought? Or when starting away,
With careless robe, to meet the morning ray,
Thou spar'st the flowers in thy mazy dance?
Haply 't is when thy ruby lips part sweetly,
And so remain, because thou listenest:
But thou to please wert nurtured so completely
That I can never tell what mood is best.
I shall as soon pronounce which Grace more neatly
Trips it before Apollo than the rest.


STANZAS

There is no date given to this poem by Lord Houghton, who published it in the 1848 edition, and no reference occurs to it in the Letters. It was probably an early careless poem, very likely a set of album verses.

In a drear-nighted December,
Too happy, happy tree,
Thy branches ne'er remember
Their green felicity:
The north cannot undo them,
With a sleety whistle through them;
Nor frozen thawings glue them
From budding at the prime.


In a drear-nighted December,
Too happy, happy brook,
Thy bubblings ne'er remember
Apollo's summer look;
But with a sweet forgetting,
They stay their crystal fretting,
Never, never petting
About the frozen time.


Ah! would 't were so with many
A gentle girl and boy!
But were there ever any
Writh'd not at passèd joy?
To know the change and feel it,

When there is none to heal it,