Page:The heptalogia, or, The seven against sense - a cap with seven bells (IA heptalogiaorseve00swin).pdf/84

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
72
LAST WORDS

(You'll observe, Bill, that rhyme's quite Parisian; a Londoner, sir, would have cited old Q.)
These are moments that thrill the whole spirit with spasms that excite and exalt.
I stood more than the peer of the great Casanova—you know—de Seingalt.
She was worth, sir, I say it without hesitation, two brace of her sisters.
Ah, why should all honey turn rhubarb—all cherries grow onions—all kisses leave blisters?
Oh, and why should I ask myself questions? I've heard such before—once or twice.
Ah, I can't understand it—but, O, I imagine it strikes me as nice.
There's a deity shapes us our ends, sir, rough-hew them, my boy, how we will—