Page:The heptalogia, or, The seven against sense - a cap with seven bells (IA heptalogiaorseve00swin).pdf/97

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
OF A SEVENTH-RATE POET.
85

Fill the cup—twine the chaplet—come into the garden—get out of the house—
Drink to me with your eyes—there's a banquet behind, where worms only carouse!
As I said to sweet Katie, who lived by the brook on the land Philip farmed—
Worms shall graze where my kisses found pasture!' The Duchess, I may say, was charmed.
It was read to the Duke, and he cried like a child. If you'll give me a pill,
I'll go on till past midnight. That poem was said to be—Somebody's, Bill.
But you see you can always be sure of my hand as the mother that bore me
By the fact that I never write verse which has never been written before me.