Page:The letters of John Hus.djvu/208

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
170
THE LETTERS OF THE JOURNEY

brethren, and many are troubled about this matter, and appeal to you and your judgment in reference to certain writings.[1]

Your principal friends[2] are grieved over the reply given about the prison,[3] and especially Jesenicz. However, the past is beyond recall. They are loud in their praises of your constancy.
  1. See for this matter p. 177, infra. The ‘writings’ are those of Jakoubek of Mies. It is curious that Chlum says nothing of the little tract of Hus, De Sanguine Christi sub specie vini (see Mon. i. 42–44). According to the inscription, this was written before Hus was cast into prison, and in it Hus had already summed up on the side of the Utraquists. It is possible the inscription is a mistake, and this is really the tract ‘set down on this sheet of paper.’ But see pp. 177 and p. 185.
  2. P.: amici præcipui. Perhaps we should read præcipue tristantur, ‘are especially grieved.’
  3. i.e., Sigismund’s refusal to release, or if the letter be assigned to a different date, to difficulties experienced in obtaining the transfer of Hus to the refectory.