Page:The life of Charlotte Brontë (IA lifeofcharlotteb01gaskrich).pdf/305

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
CARNIVAL AND LENT AT BRUSSELS.
285

but that does not signify. I now regularly give English lessons to M. Héger and his brother-in-law. They get on with wonderful rapidity; especially the first. He already begins to speak English very decently. If you could see and hear the efforts I make to teach them to pronounce like Englishmen, and their unavailing attempts to imitate, you would laugh to all eternity.

"The Carnival is just over, and we have entered upon the gloom and abstinence of Lent. The first day of Lent we had coffee without milk for breakfast; vinegar and vegetables, with a very little salt fish, for dinner; and bread for supper. The Carnival was nothing but masking and mummery. M. Héger took me and one of the pupils into the town to see the masks. It was animating to see the immense crowds, and the general gaiety, but the masks were nothing. I have been twice to the D.'s." (those cousins of Mary's of whom I have before made mention). "When she leaves Bruxelles, I shall have nowhere to go to. I have had two letters from Mary. She does not tell me she has been ill, and she does not complain; but her letters are not the letters of a person in the enjoyment of great happiness. She has nobody to be as good to her as M. Héger is to me; to lend her books; to converse with her sometimes, &c.

"Good-bye. When I say so, it seems to me that you will hardly hear me; all the waves of the Channel heaving and roaring between must deaden the sound."