Page:The lives of celebrated travellers (Volume 2).djvu/270

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

of course, refused compliance. He then sent for him to his house, and after venting his fury in a storm of abuse, concluded by saying, in a peremptory tone, that unless our traveller were ready in a few days to pay him three ounces of gold, he would confine him in a dungeon, without light, air, or food, until his bones should come through his skin for want. To aggravate the affair, an uncle of his, then present, added, that whatever the naybe might determine respecting his own demands, he could in nowise abate a jot from those of the janizaries; which, however, in consideration of the letter he had brought from the port of the janizaries at Cairo, were moderate—only forty ounces of gold.

To all this Bruce replied firmly, "Since you have broken your faith with the grand seignior, the government of Cairo, the pasha at Jidda, and Metical Aga, you will no doubt do as you please with me; but you may expect to see the English man-of-war the Lion before Arkeeko some morning by day-*break."

"I should be glad," said the naybe, "to see that man at Arkeeko or Masuah who would carry as much writing from you to Jidda as would lie upon my thumb-nail. I would strip his shirt off first, and then his skin, and hang him up before your door to teach you more wisdom."

"But my wisdom," replied Bruce, "has taught me to prevent all this. My letter has already gone to Jidda; and if in twenty days from this another letter from me does not follow it, you will see what will arrive. In the mean time, I here announce to you that I have letters from Metical Aga and the Sheriff of Mecca, to Michael Suhul, governor of Tigrè, and the King of Abyssinia. I therefore would wish that you would leave off these unmanly altercations, which serve no sort of purpose, and let me continue my journey."

The naybe now muttered in a low voice to him-