Page:The most ancient lives of Saint Patrick - O'Leary.djvu/72

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

He went to Tara, and gave Ciaran an offering for every tairlim, along with Druimraithe. Ocurrit nobis hic virtus etsi per ancificatione [recte anticipationein].

Another time Patrick heard, through the malice of the vulgar, that Bishop Mel had sinned with his sister, for they were wont to be in the same house, praying to the Lord. When Bishop Mel saw Patrick coming towards him to Ard-Achadh [Ardagh] to reprove him, Bishop Mel went out to a hill to fish in the pools and furrows. When it was told to Patrick that he had caught a salmon in this way, Patrick uttered the famous saying: "Seorsim viri et seorsim foeminae ne occasionem dare intirmis inveniantur et ne nomen Domini per nos blasphemetur, quid absit a nobis," for God does not assist any unjust, false man; i.e., non temptabis Dominum Deum tuum. Bishop Mel's sister then went with fire in her casula, Patrick then knew there was no sin between them, dicens, "Seorsum feminis ne occasione dare infirmis inveniamur et ne non Domini per nos blasfemaretur quod absit a nobis, et sic reliquit eos," i.e., Bri-Leith between them: she in Druim-Cheu to the west of Bri-Leith; he (Bishop Mel) to the east of it, in Ard-Achadh.

Patrick went afterwards into northern Tethbha, i.e., to the territory of Cairbre, where Granard was presented to him by the sons of Cairbre, and he left there Bishop Guessacht, son of Milchu, his foster-brother, and the two sisters Emir, who first put up at Cluain-Bronaigh; and this is the reason why the sides of the churches are joined to each other; and it is the airchinnech (superior) of Granard that always ordains the head nun in Cluain-Bronaigh. The moment that Patrick blessed the veil on the aforesaid virgins, their four feet sank into the rock, and the traces exist in it always. Patrick went afterwards across the water