Page:The nature and elements of poetry, Stedman, 1892.djvu/212

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
182
BEAUTY

and the copies smack of embalmment. We have, indeed, blooms that do not wither, that do not waste themselves in exhalations; we call them immortelles, but we feel that these amaranthine, husky blossoms are emblems not of life but of death; they cannot have souls, else they would not be so changeless. Not theirs

"The unquiet spirit of a flower
That hath too brief an hour."

The ecstatic charm of nature lies in her evanishments. Each season is too fair to last; no sunrise stays; "the rainbow comes and goes;" the clouds change and fleet and fade to nothingness. Thus sadness dwells with beauty,—

"Beauty that must die;
And Joy, whose hand is ever at his lips
Bidding adieu."

The height of wisdom, then, is to make the most of life's best moments, to realize that "it is their evanescence Morituri salutamua.makes them fair." So it is with all mortal existence: we idealize the unalterable fact of its mortality. Time passes like a bird, joy withers, even Love dies, and the Graces ring us to his burial. We ask, with the Hindu Prince, concerning life,—

"Shall it pass as a camp that is struck, as a tent that is gathered and gone
From the sands that were lamp-lit at eve, and at morning are level and lone?"