Page:The poems of Emma Lazarus volume 1.djvu/320

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
306
THE SPAGNOLETTO.

Vacant and still, save for the swaying branches
Of bush and tree. Tis a wild, threatening night.
A sultry breeze is blowing, and the sky
Hangs black above Vesuvius. Yonder cloud
Hath lightnings in it. Ah, a blinding bolt
Dims the volcano s pillared fire. Enough.
[He closes the casement and returns to MARIA.
Hark, how the thunder rolls ! My child, you tremble
Like the blown leaves without.

MARIA.

I am oppressed
By the same stormy influence. Thou knowest
I dread the thunder.

RIBERA.

Thou, who art safely housed,
Why shouldst thou dread it? Try to sleep, my darling;
Forget the terror of the tempest; morn
Will break again in sunshine.

MARIA.

Father, say
You love me and you trust me once again,
Before I bid good-night.