Page:The red and the black (1916).djvu/512

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
492
THE RED AND THE BLACK

she had scarcely arrived at Besançon before she wrote with her own hand to each of the thirty-six jurymen:—

"I shall not appear on the day of the trial, monsieur, because my presence might be prejudicial to M. Sorel's case. I only desire one thing in the world, and that I desire passionately—for him to be saved. Have no doubt about it, the awful idea that I am the cause of an innocent man being led to his death would poison the rest of my life and would no doubt curtail it. How can you condemn him to death while I continue to live? No, there is no doubt about it, society has no right to take away a man's life, and above all, the life of a being like Julien Sorel. Everyone at Verrières knew that there were moments when he was quite distracted. This poor young man has some powerful enemies, but even among his enemies, (and how many has he not got?) who is there who casts any doubt on his admirable talents and his deep knowledge? The man whom you are going to try, monsieur, is not an ordinary person. For a period of nearly eighteen months we all knew him as a devout and well behaved student. Two or three times in the year he was seized by fits of melancholy that went to the point of distraction. The whole town of Verrières, all our neighbours at Vergy, where we live in the fine weather, my whole family, and monsieur the sub-prefect himself will render justice to his exemplary piety. He knows all the Holy Bible by heart. Would a blasphemer have spent years of study in learning the Sacred Book. My sons will have the honour of presenting you with this letter, they are children. Be good enough to question them, monsieur, they will give you all the details concerning this poor young man which are necessary to convince you of how barbarous it would be to condemn him. Far from revenging me, you would be putting me to death.

"What can his enemies argue against this? The wound, which was the result of one of those moments of madness, which my children themselves used to remark in their tutor, is so little dangerous than in less than two months it has allowed me to take the post from Verrières to Besançon. If I learn, monsieur, that you show the slightest hesitation in releasing so innocent a person from the barbarity of the law, I will leave my bed, where I am only kept by my husband's