Page:The sculptures and inscription of Darius the Great on the Rock of Behistûn in Persia.djvu/197

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
TITLE
77

Col. I.

  1. . 𐎠 𐎼 𐎯 𐎢 (𐎶) 𐎴 𐎡 𐏁 𐏓 (𐎴 𐎠 𐎶) [𐏓] 𐎺 𐏃 𐎢 𐎣 𐏃 𐎹 (𐎠) 𐏓 𐎱 𐎢 𐏂 𐏓 𐎱 𐎠 𐎼 𐎿 !! 𐏓 𐎰 𐎠 𐎫 𐎡 𐎹 𐏓 𐎭 𐎠 𐎼 𐎹 𐎺 𐎢 𐏁 𐏓 𐎧 𐏁 𐎠 𐎹 𐎰
  1. . 𐎡 𐎹 𐏓 𐎬 𐎢 𐎺 𐎶 𐏓 𐎣 (𐎠) 𐏓 𐎧 𐏁 𐎠 𐎹 [𐎰] 𐎡 𐎹 𐏓 𐏃 𐎹 𐏓 𐎠 𐎱 𐎼 𐎶 𐏓 𐎠 𐏃 𐎹 𐏓 𐎫 𐎹 𐎠 𐎶 𐏓 𐎡 𐎶 𐎡 𐏁 𐎠 𐎶 𐏓 𐎶 𐎼 𐎫 𐎡 𐎹 𐎠 𐎴 𐎠
  1. . 𐎶 𐏓 𐎫 𐎢 𐎶 𐎠 𐎶 𐏓 [𐎢 𐎲 <𐎼 >] 𐎫 𐎠 𐎶 𐏓 𐎱 𐎼 𐎡 𐎲 𐎼 𐎠 !! 𐏓 𐎰 𐎠 𐎫 𐎡 𐎹 𐏓 𐎭 𐎠 𐎼 𐎹 𐎺 𐎢 𐏁 𐏓 𐎧 𐏁 𐎠 𐎹 𐎰 𐎡 𐎹 𐏓 𐎺 𐏁 𐎴 𐎠 𐏓 𐎠 𐎢
  1. . 𐎼 𐎶 𐏀 𐎭 𐎠 𐏃 𐏓 𐎡 𐎶 𐏓 𐎮 𐎡 𐎱 𐎡 (𐎨) 𐎡 (𐏂 𐎶 𐏓) 𐎫 𐎹 𐏓 𐎠 𐎭 𐎶 𐏓 𐎠 𐎤 𐎢 𐎴 𐎺 𐎶 𐏓 𐎱 𐎫 𐎡 𐏁 𐎶 𐏓 𐎠 𐎼 𐎡 𐎹 𐎠 𐏓 𐎠 𐏃 𐏓 𐎢 𐎫 𐎠 𐏓 𐎱 𐎺 𐎿 𐎫

1 The traces appear to be J^J^^^f; possibly read u[ta. The traces of this character read f.

Slight traces of these characters are visible upon the rock. 4 The traces of this word are fairly clear. 5 There appears to be only one sign wanting, so that we should possibly read iya]; cf. 1. 90 5 The traces of the sign before ""flf are those of yyy not *yY; the reading is therefore more probable than [a]dat. 7 Only one character is wanting; the traces suggest IE. 8 The traces suggest tTyT* The traces suggest ^

LXIX. (Thus) saith Darius, the king: Thou who mayest be king hereafter, preserve these men [ .....]. LXX. (Thus) saith Darius, the king: By the grace of Auramazda this inscription [ .....] which I have made [ .....]

86. Ar[duma]n[iS nama] Vahau[kahya p]utra Parsa LXIX thatiy Darayavaus khsayath- 87. iya tuvam [ka] khsaya[th]iya hya aparam ahy tyam imisam martiya u88. [....] imam [ . . .]a[ . .] par[ibar]a LXX thatiy Darayavaus khSayathiya vaSna [A]u- 89. [ramaz]da[ha] i[yam] dipi[ ..... ty]am akunavam [ . .]iisam a[ . . .]a[ . . .]t[ . .] avast