Page:The weary blues - 1926.djvu/19

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

already stated that I hope Langston Hughes may be persuaded to set it down on paper in the minutest detail, for the bull-fights in Mexico, the drunken gaiety of the Grand Duc, the delicately exquisite grace of the little black girls at Burutu, the exotic languor of the Spanish women at Valencia, the barbaric jazz dances of the cabarets in New York's own Harlem, the companionship of sailors of many races and nationalities, all have stamped an indelible impression on the highly sensitized, poetic imagination of this young Negro, an impression which has found its initial expression in the poems assembled in this book.

And also herein may be discerned that nostalgia for color and warmth and beauty which explains this boy's nomadic instincts.

"We should have a land of sun,
Of gorgeous sun,
And a land of fragrant water
Where the twilight
Is a soft bandanna handkerchief
Of rose and gold,
And not this land where life is cold,"

he sings. Again, he tells his dream:


"To fling my arms wide
In the face of the sun,
Dance! whirl! whirl!
Till the quick day is done.
Rest at pale evening. . . .
A tall, slim tree. . . .
Night coming tenderly,
Black like me."

[12]