Page:The works of Anna Laetitia Barbauld volume 1.djvu/314

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

230

ETERNITY.

The year has run
Its round of seasons, has fulfilled its course,
Absolved its destined period, and is borne,
Silent and swift, to that devouring gulf,
Their womb and grave, where seasons, months and years,
Revolving periods of uncounted time,
All merge, and are forgotten . Thou alone,
In thy deep bosom burying all the past,
Still art ; and still from thine exhaustless store
New periods spring, Eternity.—Thy name
Or glad, or fearful, we pronounce, as thoughts
Wandering in darkness shape thee. Thou strange being,
Which art and must be, yet which contradict'st
All sense, all reasoning,—thou, who never wast