Page:Things Seen In Holland (1912).djvu/140

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

Things Seen in Holland

resembled the game as we know it now. Kolfje, or little club, closely resembles the “gowfie” of Eastern Scotland. A Dutch proverb still in use says: “Dat is een kolfje naar mijn hand” (“That lies to my hand like a golf-club”), said of anything that exactly suits the speaker. Does the word “stymie,” the derivation of which still remains mysterious, come from a Dutch source? On this point Mr. Everard writes: “There is a Dutch verb stuiten, meaning to hinder or to stop. I would suggest that when an old Dutch golfer found himself ‘stymied,’ he said, Stuit mij (‘It stops me’). This phrase, with the elision of t before m (which would naturally take place in Scotland), would be contracted into ‘sty my,’ ‘stymie.’” Golf as an outdoor game is no longer much played to-day by the Dutch, although there are at least six golf-links in Holland—at Haarlem, The

134