Page:This Canada of ours and other poems.djvu/32

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

A SUMMER NIGHT.

NUIT D'ÉTÉ.


From the French of Fréchette, in Pêle Mêle.

WE wandered together, Louise, and you knew
That the dreams of my heart were tender and true.

Silent and calm was the midsummer night,
Our dreams grew more dazzling, as faded the light.
What echoes are filling the solitudes vast,

26