Page:Thomas De Quincey The Defier of Ghosts Manuscript.pdf/2

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

be taught—whom it is that she has lost in losing me. But who will pity her? For when did she show any reverence for my counsels? (illegible text) Have I Have I not in vain for Ruhethal insisted on (illegible text) propounded my theory on great political project for the domestic culture of coffeetobacco? (illegible text) nay my greater project for that ofthe tobacco? Nay, my greatest of all—for the total extirpation of ghosts? Have I ever ceased to wage war upon superstition? Has not the Weekly Advertiser carried my lessons on this to the very ends of Germany; and doubtless with the brilliant effect? But, as far as this Ruhethal is concerned, what has come of it? AbsolutelyWhy nothing: not a soul in the place pay any heed to my wordsthem: ghosts are as plenty as ever. But bitterly shall I now be avenged terribly shall the Klatschhausen Gazetteer avenge me: and it shall now be shown what consequencea weight in the (illegible text) scale of illumination even small states (illegible text) may attain when great men stand at their head!”

Here his soliloquy was not unpleasantly interrupted by the sound of the rattling of a the post-chaise which was to ca bear him from his ungrateful countryaway to the scene of his future gloriestriumphs. The (illegible text) door was opened; the steps were let down; and the Recorder ascended the chaise with the air of a Roman Consul mounting his (illegible text) triumphal car. But more mortification pursued him to the last. To With a magnificent air he said to the man with whom he had lodged—“that he should not forget him; that he could assure him that he should continue to extend his favor to and countenance to him; and might even find a time to write him a few lines.” Painful it was to observe the cool indifference of the brute, (illegible text) who seemed as if he would have much preferred to these this vision of honors in revision—sixpence in hand, or (s prose pudor!) a pint of ‘stout’.—On passing through the town-gate, the man on guard shewed equal ins levity of mind: “Mr. Gerstensaft, I think?” was his the easy style of his interrogation. “Mr. Recorder Gerstensalft” was the haughty indignant reply: What? is all reverence for dignities extinct in this To in this vicious town?