Page:Tragedies of Seneca (1907) Miller.djvu/247

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Hercules Oetaeus
229

Suppose thou canst escape the world of men;
Still must thou face the thunderbolts of Jove,
The father of Alcides. Even now
His threat'ning torches gleam athwart the sky, 325
And all the heavens tremble with the shock.
Nay, death itself, wherein thou hop'st to find
A place of safe retreat—fear that as well;
For there Alcides' uncle reigns supreme.
Turn where thou wilt, O wretched woman; there
Shalt thou behold thy husband's kindred gods. 330
Deianira: A fearful crime it is, I do confess;
But Oh, my passion bids me do it still.
Nurse: Thou'lt die.
Deianira: But as the wife of Hercules
I'll die; no night shall ever bring the day
That shall behold me cheated of my own,
Nor shall a captive mistress have my bed.
Sooner shall western skies give birth to day; 335
Sooner shall men of India make their home
Beneath the icy pole, and Phoebus tan
With his hot rays the shivering Scythians,
Than shall the dames of Thessaly behold
My downfall. For with my own blood I'll quench
The marriage torches. Either he shall die,
Or slay me with his hand. To all the beasts 340
Whom he has slaughtered let him add his wife;
Let me be numbered 'mongst his mighty deeds;
But in my death my body still shall claim
The couch of Hercules. Oh, sweet, 'tis sweet
To fare to Hades as Alcides' bride,
And not without my vengeance. If, indeed, 345
From Hercules my rival has conceived,
With my own hands I'll tear the child away
Untimely, and that shameless harlot face
Within her very wedding torches' glare.
And though in wrath upon his nuptial day
He slay me as a victim at the shrine,
Let me but fall upon my rival's corse,
And I shall die content. For happy he