Page:Tragedies of Sophocles (Plumptre 1878).djvu/295

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

ELECTRA.
197

Put nothing on the tomb; for nature's law
Forbids it as unholy thus to bring
Funereal offerings, lustral waters pour,
From wife unfriendly, on a father's grave.
*No! cast them to the rivers, hide them deep
In dust where never aught of them shall come
To where my father sleeps; but when she dies,
Let them be stored below as gifts for her.
For, surely, were she not the boldest found
Among all women, ne'er would she have poured
These hateful offerings o'er the man she slew.440
Think, if the dead who sleeps in yonder tomb
Will welcome kindly gifts like these from her,
By whom, most foully slain as hated foe,
His feet and hands were lopped off shamefully,
Who wiped upon his head the blood-stained knife,
As if to purge the guilt.[1] And dost thou think
To bring these gifts redeeming her from guilt?
Not so. Nay, put them by, and then do thou,
Cutting the highest locks that crown thy head,
Yea, and mine also, poor although I be,
(Small offering, yet 'tis all the store I have,)450
Give to him, yes, this lock, untrimmed, unmeet
For suppliant's vow, and this my girdle, decked
With no gay fringe. And ask thou, falling low,
That he will come to us in mood of grace,
From out the earth, a helper 'gainst our foes,
And that his son, Orestes, with a hand
Victorious, trample upon those his foes,
In fullest life returning, so that we

  1. The words bring before us a curious phase of superstition. To mutilate the corpse of a murdered man was to deprive him of the power to take vengeance. To wipe the murderous weapon on his hair was not merely a symbol, but a charm. His blood was to be on his own head.