Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 1.djvu/30

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

single language had never been with me either an object of time or difficulty.

At this instant, instead of obtaining the liberty I had solicited to depart, orders arrived from the king to expect his further commands at Algiers, and not to think of stirring from thence, till a dispute about passports was settled, in which I certainly had no concern, further than as it regarded me as his Majesty's actual servant, for it had originated entirely from the neglect of the former consul's letters directed to the secretary of slate at home, before my coming to Algiers.

The island of Minorca had been taken by the French; and when the fort of St Philip surrendered by an article common to all capitulations, it was stipulated, that all papers found in the fort were to be delivered to the captors. It happened that among these was a number of blank Mediterranean passes, which fell therefore into the hands of the French, and the blanks were filled up by the French governor and secretary, who very naturally wished to embroil us with the Barbary Hates, it being then the time of war with France. They were fold to Spaniards, Neapolitans, and other enemies of the Barbary regencies. The check* (the only proof that these pirates have of the vessels being a friend) agreed perfectly with the passport filled up by the French governor, but the captor feeing that the crew of these vessels were dark-coloured, wore mustachoes, and spoke no English, carried the vessel to Algiers, where the British consul detect-

  • This is a running figure cut through the middle like the check of a bank note.