Page:Travels to Discover the Source of the Nile - In the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772, and 1773 volume 2.djvu/538

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
522
TRAVELS TO DISCOVER

Translation of an Arabic Letter from the King of Abyssinia to M. du Roule.

"The king Tecla Haimanout, king of the established church, son of the king of a thousand churches.

"This letter cometh forth from the venerable, august king, who is the shadow of God, guide of Christian princes that are in the world, the most powerful of the Nazarean kings, observer of the commandments of the gospel, protector of the confines of Alexandria, he that maintaineth order between Mahometans and Christians, descended from the family of the prophets David and Solomon, upon whom being the blessings of Israel, may God make his happiness eternal, and his power perpetual, and protect his arms—So be it.—To his excellence the most virtuous and most prudent man du Roule, a Frenchman sent to us, may God preserve him, and make him arrive at a degree of eminence—So be it.—Elias, your interpreter whom you sent before you, being arrived here, has been well received. We have understood that you are sent to us on the part of the king of France our brother, and are surprised that you have been detained at Sennaar. We send to you at present a letter for king Baady, in order that he may set you at liberty, and not do you any injury, nor to those that are with you, but may behave in a manner that is proper both for you and to us, according to the religion of Elias that you sent, who is a Syrian; and all those that may come after you from the king of France our brother, or his consul at Cairo, shall be well received, whether they