Page:Treaty of Peace - Versailles (1919) Ottawa.djvu/97

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
TREATY OF PEACE
97

SESSIONAL PAPER No. 41

Treaty until January 1, 1920, and during each period of six months thereafter until January 1, 1925, of any specified kind of dyestuff and chemical drug up to an amount not exceeding 25 per cent of the German production of such dyestuffs and chemical drugs during the previous six months period. If in any case the production during such previous six months was, in the opinion of the Commission, less than normal, the amount required may be 25 per cent of the normal production.

Such option shall be exercised within four weeks after the receipt of such particulars as to production and in such forms as may be considered necessary by the Commission; these particulars shall be furnished by the German Government immediately after the expiration of each six months period.

3.

For dyestuffs and chemical drugs delivered under paragraph 1, the price shall be fixed by the Commission having regard to pre-war net export prices and to subsequent increases of cost.

For dyestuffs and chemical drugs delivered under paragraph 2, the price shall be fixed by the Commission having regard to pre-war net export prices and subsequent variations of cost, or the lowest net selling price of similar dyestuffs and chemical drugs to any other purchaser.

4.

All details, including mode and times of exercising the options, and making delivery, and all other questions arising under this arrangement shall be determined by the Reparation Commission; the German Government will furnish to the Commission all necessary information and other assistance which it may require.

The above expression "dyestuffs and chemical drugs" includes all synthetic dyes and drugs and intermediate or other products used in connection with dyeing, so far as they are manufactured for sale. The present arrangements shall also apply to cinchona bark and salts of quinine.

ANNEX VII.

Germany renounces on her own behalf and on behalf of her nationals in favour of the Principal Allied and Associated Powers all rights, titles or privileges of whatever nature in the submarine cables set out below, or in any portions thereof:

  • Emden–Vigo: from the Straits of Dover to off Vigo;
  • Emden–Brest: from off Cherbourg to Brest;
  • Emden–Teneriffe: from off Dunkirk to off Teneriffe;
  • Emden–Azores (1): from the Straits of Dover to Fayal;
  • Emden–Azores (2): from the Straits of Dover to Fayal;
  • Azores–New York (1): from Fayal to New York;
  • Azores–New York (2): from Fayal to the longitude of Halifax;
  • Teneriffe–Monrovia: from off Teneriffe to off Monrovia;
  • Monrovia–Lome:
from about lat. : 2° 30′ N.;
long. : 7° 40′ W. of Greenwich;
to about lat. : 2° 20′ N.;
long. : 5° 30′ W. of Greenwich;
and from about lat. : 3° 48′ N.;
long. : 0° 00′
to Lome;
  • Lome–Duala: from Lome to Duala;
  • Monrovia–Pernambuco: from off Monrovia to off Pernambuco;
  • Constantinople–Constanza: from Constantinople to Constanza;
  • Yap–Shanghai, Yap–Guam, and Yap–Menado (Celebes): from Yap Island to Shanghai, from Yap Island to Guam Island, and from Yap Island to Menado.