Page:Twenty-one Days in India.djvu/187

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
ONE DAY IN INDIA.
175

card from the Colonel of her centurion's regiment.

"My Dear Mrs.
Lollipop, die, per omnes
Te deos oro, Robinson cur properes amando
Perdere? cur apricum
Oderit campum, patiens pulveris atque solis.

Yrs. Sincy.
Horace Fitzdottrel."

Ten to one an Archdeacon will be sent for to translate this. Ten to one there is a shindy, ending in tea and tearful smiles; for she is bound to get a blowing up.

After what I have written I suppose it would be superfluous to affirm with oaths my irrefragable belief in Mrs. Lollipop's innocence; it would be superfluous to deprecate the many-winged slanders that wound this milk-white hind. If, however, by swearing, any of your readers think I can be of service to her character, I hope they will let me know. I have learnt a few oaths lately that I reckon will unsphere some of the scandal-mongers of Nephelococcygia. I had my ear one morning at the key-hole when the Army Commission was revising the cursing and swearing code