Page:Twice-Told Tales (1851) vol 2.djvu/234

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
228
TWICE-TOLD TALES.

From hence I tread upon firm pavements into the centre of the town. Here there is almost as brilliant an illumination as when some great victory has been won, either on the battle-field or at the polls. Two rows of shops, with windows down nearly to the ground, cast a glow from side to side, while the black night hangs overhead like a canopy, and thus keeps the splendor from diffusing itself away. The wet sidewalks gleam with a broad sheet of red light. The rain-drops glitter, as if the sky were pouring down rubies. The spouts gush with fire. Methinks the scene is an emblem of the deceptive glare, which mortals throw around their footsteps in the moral world, thus bedazzling themselves, till they forget the impenetrable obscurity that hems them in, and that can be dispelled only by radiance from above. And after all, it is a cheerless scene, and cheerless are the wanderers in it. Here comes one who has so long been familiar with tempestuous weather that he takes the bluster of the storm for a friendly greeting, as if it should say, 'How fare ye, brother?' He is a retired sea captain, wrapped in some nameless garment of the pea-jacket order, and is now laying his course towards the Marine Insurance Office, there to spin yarns of gale and shipwreck, with a crew of old sea-dogs like himself. The blast will put in its word among their hoarse voices, and be understood by all of them. Next I meet an unhappy slipshod gentleman, with a cloak flung hastily over his shoulders, running a race with boisterous winds, and striving to glide between the drops of rain. Some domestic emergency or other has blown this miserable man from his warm fireside,