Page:Ulysses, 1922.djvu/531

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
528

lydia douce

(Her mouth opening.) Yumyum. O, he’s carrying her round the room doing it! Ride a cock horse. You could hear them in Paris and New York. Like mouthfuls of strawberries and cream.

kitty

(Laughing.) Hee hee hee.

boylan’s voice

(Sweetly, hoarsely, in the pit of his stomach.) Ah! Gooblazeqruk brukarchkrasht!

marion’s voice

(Hoarsely, sweetly rising to her throat.) O! Weeshwashtkissimapooisthnapoohuck!

bloom

(His eyes wildly dilated, clasps himself.) Show! Hide! Show! Plough her! More! Shoot!

bella, zoe, florry, kitty

Ho ho! Ha ha! Hee hee!

lynch

(Points.) The mirror up to nature. (He laughs.) Hu hu hu hu hu.

(Stephen and Bloom gaze in the mirror. The face of William Shakespeare, beardless, appears there, rigid in facial paralysis, crowned by the reflection of the reindeer antlered hatrack in the hall.)

shakespeare

(In dignified ventriloquy.) ’Tis the loud laugh bespeaks the vacant mind. (To Bloom.) Thou thoughtest as how thou wastest invisible. Gaze. (He crows with a black capon’s laugh.) Iagogo! How my Oldfellow chokit his Thursdaymomun. Iagogogo!

bloom

(Smiles yellowly at the whores.) When will I hear the joke?