Page:United States Statutes at Large Volume 12.djvu/1148

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

ll)96 TREATY WITH PARAGUAY. Fmmmuzr 4, 1859. with regard to the administration of asi como tambien respecto a la adjustice, the citizens of each contract- ministracion de la justicia, los ciudaing party shall enjoy, in the territo- danos de cada parte contratante go ries of the other, the same privi· zaran en los territories de la otra, leges, liberties, and rights as native de los mismos privilegios, franquicitizens, and shall not be charged, in cias y derechos que los ciudadanos any of these respects, with any other nativos; y no se les cargaran reor higher imposts or duties than specto acualquier de estos asurntos, those which are or may be paid by otros ni mas altos impuestos o denative citizens, subject always to the rechos que los que se pagan 6 se local laws and regulations of such pagaren por ciudadanos natives; suterritories. ‘ jetos siempre alas leyes y los reglamentos locales de dichos territorios. Provisions in In the event of any citizen of En caso que muriere intestado

,!·“‘;°;$° either of the two contracting parties algun ciudadano de cualquiera de

,,,,0 mu,,,, ,,, dying without will or testament in las dos panes contratantes en los the territory of the territory of the other contracting territories de la otra parte contra- 'h° °°h°"‘ party, the consul·general, consul, or mute, el Consul General, Consul 6 vice-consul, of the nation to which Vice Consul de la nacion a. que perthe deceased may belong, or, in his tenecia el difunto, 6 en su ausencia, absence, the representative of such el Representante de dicho Consul consul-general, consul, or vice—consul General, Consul 6 Vice Consul, se shall, so far as the laws of each encargara., en cuanto le perrnitieren country will permit, take charge of las leyes de cada pais, de la proprithe property which the deceased edad, que el difunto haya dejado, é. may have left, for the benefit of his beneiicio de sus legitimos herederos lawful heirs and creditors, until y acreed0res, hasta que se nombre an executor or administrator be un albaceao administrador, pordicho named by the said consul-general, Consul General, Consul 6 Vice Conconsul, or vice·cons[u]l, or his rep- sul, 6 su Representante. resentative. Anrrcnn xr. ABTICULO x1. (5;;;,,,,,,, (mach The citizen[s] of the United States Los ciudadanos de la Republican ¤<>¤¤¤‘Y i¤ *3: of America residing in the territo- del Paraguay residentes en los terrif,Q{'Qf:"`{; Q5 8; ries of the Republic of Paraguay, torios de los Estados Unidos de erupt tiomlcom- and the citizens of the Republic of America y los ciudadanos de los Es-

 §2l*'*"Y Paraguay residing in the United tados Unidos de America residentes

` ’States of America, shall be exempt- en In Republics del Paraguay, estaed from all compulsory military ser- ran esentos de todo servicio militar, vice whatsoever, whether by sea or forzoso de cualquier clase, de mar 6 land, and from all forced loans or de tierra, y de todo prestamo forzoso military exactions or requisitions; 6exaccionesorequisiciones militares, and they shall not be compelled to y no se les forzara a papr cualespay any charges, requisition, or tax- quiera cargas, requisiciones 6 imes other or higher than those that puestos, otros, 6 mas altos que los are or may be paid by native citi- que se pagan, 6 se pagaren pdr cin- ¤6¤S· dadanos natives. Anrrcnn xu. ABTICUL0 x11. Comm my It shall be free for each of the two Cada una de las dos partes conbe sppointsd. contracting parties to appoint con- tratantes tendra. la libertad de nomsuls for the protection of trade, to re- brar consules para la proteccion del side an the territories of the other oomercio, los cuales residiran en party; but before my [any`] consul los territories de la otra parte; pero