Page:United States Statutes at Large Volume 25.djvu/1405

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

1366 CONVENTION OF LISBON. l\IAROH 21, 1885. SP€°““Yd°Si¤¤¤*°d 4.—-Toute Administration eut 4.—Every Administration may exchange mm exiger, ar une notification adies- demand, by a notice addressed to sée au lgureau international, que the International Bureau, that the l’échange des réclamations, en ce exchange of reclamations, as far qui la concerne, soit edectué par as it is concerned, shall be effected l’entremise des Administrations through the intermediary of the centrales ou d’un bureau speciale- Central Administration or of a ment désigné. specially designated office. _ 20. 20. Article XXVIII- Les 3 derniers alinéas de Particle _ The last three paragraphs of Ar- XXVIII porteront désormais: tiche IXXVIII Wlll in future read as o ows: New cln¤si¤¤¤ti¤¤s» 5e; cgisie; Arg(eEt{neE€uRép%bli- Bgh cZa.s·.EhArgieTntii;•e1Republici_ ue , u arie, i i, ats- nis 3,1-ia., ‘ i, nit; States 0 do Coéonggie, Grece, Mexique, Pe- goldmbia, Greece, Mexico, Peru, rou, er ie; _ erviag 6c classc .· Bolivie, Costa-Baca, 6th class: Bolivia, Costa Rica, République Dominicaine, Equa- Dominican Republic, Ecuador, teur, Guatemala, Haiti, Républi— Guatemala, Hayti, Republic of gue du Honduras, Luxembourg, Honduras, Luxemburg, Nicaraicaragga, Paraguay, Perse, Sa - §13, Paraguay, Persia, Salvador, vador, oyaume de Siam, Uru- _ ingdomofSiam,Urug11ay,Veneguay, Venezuela, Colomes da- zuela, Danish Colonies, Colony of noises, Colonic du Curacao (ou Curacao (or Netherlands West In- Antilles néerlandaises), Colonie dies), Colony of Surinam (or Nethee_Surinam (ou Guyane néerlan- erlands Guiana); aise ; . 7e claasc : Hawai, Liberia, Mon- 7th class.- Hawaii, Liberia, Montenegro. ‘ tenegro. . 21. 21. Article xm. Led§ 2 de l’articletXXIX recoit P1araag5·aphf21pf Article XXIX la ré action suivan e: wi re as 0 ows: m<>¤¢;¤g$¤*=•*·¤*¤8 i¤· 2.-Les Administrations faisant 2, Administrations forming the ` partie de l’Union doivent se com- Union must communicate to each muniquer notamment, par l’inter- other specially through the memédiaire du Bureau international: dium of the International Bureau; 1**. Uindication des surtaxes qu’- 1st. Information relative to the elles pereoivent, par Papplication surtaxes which they levy by virtue de l’artic e 5 de la Convention, en of Artic1e5 of the Convention, in plus de la taxe de l'Union, soit pour additionto theUnion rate,whether port maritime, soit pour frais de for sea-postage, or for the expenses transport extraord1naire, ainsi of extraordinary conveyance, as que la nomenclature des pays par well as a list of the countries in rapport auxquels ces surtaxes sont relation to which these surtaxes percues, et, s’il y a_lieu, la dési- are levied, and if necessary, the gnation dies V010S qui en motivent designation ogl the routes which a percep 1on; cause their co ection · 2°. La collection en triple de 2nd. The collection of their leurs timbres-poste; postage-stamps in tri licate; 3°. Eniin, les tableaux' dont 3d. Lastly, the Tables C., the Pétahlissement est present par preparation of which is prescribed larticle V du Reglement. y Article V of the Regulations.