Page:United States Statutes at Large Volume 32 Part 2.djvu/552

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

COkVEBTION—INTERNATIONAL ARBITRATION. JULY 29, 1899. 1789 ARTICLE 19. AR·r1cL1~: XIX. Indépendamment des traités é- Inde ndentl of eneral or ri- Right ¥““?"°d °° néraux ou particuliers qui stigu- vateT1iecaties exirxresgly stipulatiing (mend Pm01pm` lent actuel ement Pobligation du recourse to arbitration as obligarecoursalhrbitrage pour les Puis— tory on the Signatory Powers, sauces signataires, ces Puissances these Powers reserve to themselves se réservent de conclure, soit avant the right of concluding, either la ratification du present Acte, soit before the ratification of the prespostérieurement, des accords non- ent Act or later, new reements, veaux, généraux ou particuliers, general or private, wdg a view to en vue ’étendre Parbitrage obli— extending obligato arbitration gatoireatous les cas qu’Ellesjuge- to all cases which gey may conront possible de lui soumettre. sider it possible to submit to it. CHAPITRE lI.—De Za Oaur Perma- CHAPIER II.——On Nw Permanent nente d’A·r·bitrage. Oourt of Arbitration. Arcrxcm 20. Am·1c1.1: XX. · Dans le but de faciliter le recours With the object of facilitating 0=¤·¤i¤>¤<>¤<>fv¤¥· immédiat a Parbitrage pour les an immediate recourse to arbitra- gdggimm M ub" diiiérends internationaux qui n’ont tion for international differences, pu étre réglés par la voie diplo· which it has not been possible to matique, les Puissances signataires settle by diplomacy, the Signatory s’engagent a organiser une Cour Powers undertake to organize a permanente d’arbitrage, accessible permanent Court of Arbitration, en tout temps et fonctionnant, sauf accessible at all times and operatstipulation contraire des Parties, ing, unless otherwise stipulated by conformément aux Regles de pro- the parties, in accordance with the cédure insérées dans la présente Rules of Procedure inserted in the Convention. present Convention. Axrrrouz 21. Airrrouz XXI. La Cour permanente sera com- The Permanent Court shall be A¤¢¤•>¤¤v- pétente pour tous les cas d’arbi- competent for all arbitration cases, trage, a moins qu’il n’y ait entente unless the parties agree to instientre les Parties pour Pétablisse- tute a special Tribunal. ment d’une juridiction spéciale. ARTICLE 22. ARTICLE XXII. Un Bureau international établi An International Bureau, estab- mf,Q,‘°’¤°°*°¤¤* bu- 5. la Haye sert de greHe a la Cour. lished at The Hague, serves as I record office for the Court. . Ce Bureau est Pintermédiaire This Bureau is the channel for °°*¤¤*“¤*°·m•>¤·· des communications relatives aux communications relative to the reunions de celle-ci. meetings of the Court. 11 a la garde des archives et la It has the custody of the ar- ¤“°¤*"*· gestion de toutes les alfaires ad- chives and conducts all the adminministratives. istrative business. Les Puissances signataires s’en· The Signatory Powers under- {nigga? ¤f ¤x>¤¤i¤1 gagent a communigufr au Bureau take to communicate to the Inter- ` international de Haye une national Bureau at The Hague a copie certiiiée couforme de toute duly certified copy of any condistipulation d’arbitrage intervenue tions of arbitration arrived at entre. elles et de toute sentence between them, and of any award arbitrale les concernant et rendue concerning them delivered by par des juridictions spéciales. special Tribunals.