1822 CONVENTION-WAR ON LAND. Jinx 29, 1899. ' Arrrrora XLV. ARTICLE 45. C°m “‘°°"’ °““"Any pressure on the population ll est interdit de contr·aindre la pmmbltm of occupied territor to take the population d’un territoire occupé oath to the hostile Igbwer is pro- a preter serment a la puissance hibited. ennemie. , Arrrronn XLVI. Anrrcnm 46. F“~'““Y ’*¥h°*» P'*‘ Family honours and rights indi- L’honneur et les droits de la K:t$eiiigc!leehtY'*etc·` to vidual lives and private property famille, la vie des individus et la as well as religious convictions and propriété privée, ainsi que les conliberty, must be respected. victions religieuses et Pexercice ‘ des cultes, doivent etre respectés. Private property cannot be con- La propriété privée ne peut pas fiscated. etre confisquée. ARTICLE XLVII. ARTICLE 47. · Plll¤s<=1>¤>l¤l>i¤¤<i Pillage is formally prohibited. Le pillage est formellement in- i _ - terdit. Anrrcrm XLVH]. ARTICLE 48l Collection of taxes. If, in the territory occupied, the Si Poccupant préleve, dans le occupant collects the taxes, dues, territoire occupé, les impots, and tolls imposed for the benefit of droits et péages établis au profit the State, he shall do it, as far as de l’Etat, il e fera, autant que · possible, in accordance with the possible, dapres les regles de rules in existence and the assess- ’assiette et e la répartition en ment in force, and will in conse- vigueur, et il en résultera pour quence be bound to defray the lui Pobligation de pourvoir aux expenses of the administration of frais de ladministration du territhe occupied territory on the same toire occupé dans la mesure ou le scale as that by which the legiti- Gouvernement legal y était tenu. mate Government was bound. Arvrrcrm XLIX. ARTICLE 49. M°°°Y *”°° ‘°’ If. besides the taxes mentioned Si en dehors des impots visés a mmm, Mmmm in thae preceding Article, the occu· Particle precedent, l’occupant pré- pant levies other money taxes in leve d’autres contributions en arthe occupied territory,this can only gent dans le territoire occupé, ce be for military necessities or the ne pourra étre glue pour les besoins administration of such territory. de l’armée ou e administration de ce. territoire. Aizrrcmz L. Anrrcra 50. Geuqmlpemltyfcr No general penalty, cuniary or Aucune peine collective pécu- Z€§T;`L§°°M°"l”‘°" otherwise, can be inhibited on the niaire ou autre, ne pourrla etre population on account of the acts édictée contre les populations a of individuals for which it cannot raison de faits indrviduels dont be regarded as collectively re- elles ne pourraient étre considé- sponsible. rées comme solidairement responsables. Amrcma LI. Anrromz 51. mmgggrg O<;rggeSf¤r No tax shall be collected cxeppt Aucune contribution ne sera under a written order and on e Ercue qu’en vertu d’un ordre responsibility of a Commander-in rit et sous la responsabilité d’un Chief. general en chef.