Page:United States Statutes at Large Volume 35 Part 2.djvu/545

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

1704 UNIVERSAL POSTAL CONVENTION. MAY 26, 1906. XXI. XXI. Feuillec d’¢w€c. Letter Bills. I·°**·* buh- 1. Les feuilles d’avis accom- 1. The letter bills which acpagnant les dépeches échaugées company the mails exchanged beentre deux Administrations de tween two Administrations of the 1’Union sont conformes au modele Union are in conformity with the P¤·*»¤· 1752- E joint au present Reglement. Form E appended to the present Elles sont placées sous des enve· Regulations. They are placed in loppes de couleur portant dis- coloured envelopes marked distinctement l’indication “Feuille tinctly “Feuille d’avis " (“ Letter d’avis ". Bill "). nmunbmnz hasn. 2. On indique, le cas échéant, it 2. If occasion arises the num- °' · Pangle droit supérieur le nombre ber of separate bags or packets ` des sacs ou paquets détachés com- composing the mail to Wblch the posant l’envoi auquel la feuille letter bill relates is indicated in ’avis se rapporte. the upper right~hand corner. _ ¤¤ M11- Sauf arrangement contraire, If there be no arrangement to u dans les relations par mer, les the contrary, in cases of exchanges bureaux expéditeurs doivent nu- by sea the despatching offices méroter lcs feuilles d’avis a l`an- must number the letter bills in gle gauche supérieur, d’apres 1me the upper left-hand corner in an série annuelle par chaque bureau amiual series for each Office of d’origine et pour chaque bureau origin and for each Office of desde destination, en mentionnant tination, mentioning as far as posautant que possible, au-dessus du sible, above the number, the name numéro, le nom du paquebot ou of the steamer or vessel which cardu lpatiment qui emporte la dé- ries the mail. pec e. mj¤,§{§*QjQ¤¤Q_'j,£; 3. On doit mentionner, en téte 3. At the head of the letter bill ot registered ar- de la feuille d’avis, le nombre there is to be an entr of the total "°'°" °°°‘ total des objets recommandés, number of registered articles, of des paquets ou sacs renfermant the packets or bags containing lesdits objets, et, au moyen d’une those articles, and by means of a grife, d’une etiquette ou d’une stamp, of a label, or of a manuannotation manuscrite, la pré- script note, of the resence of sence d’envois a faire remettre articles intended for Express depar expres. livery. . ‘ individual entry. 4. Les ob`ets recommandés sont 4. The registered articles are inscrits individuellement au ta- entered individually in Table No. bleau n°. 1 de la feuille d’avis, 1 of the letter bill with the folavec les détails suivants: le nom lowing details: the name of the du bureau d’ori `ne, le numéro Office of origin and the number d’inscription de Tobjet a ce bu- given to the article at that Office 'reau et le lieu de destination, ou: and the place of destination; or le nom du bureau d’origine, le the name of the Office of origin, nom du destinataire et le lieu de‘ the name of the addressee, and destination. the place of destination. ¤¤¢¤¤· ¤‘¢<=¤¤¤*· Dans la colonne “Observa- In the column headed “Obsertions ” la mention A. R. est ajou- vations " the letters A. R. are intée en regard de l’inscription des scribed against the entry of regisenvois ui font l’objet de de- tered articles for which an admandes davis de réception. Dans vice of delivery is required. In la meme colonne, la mention the same column the note " Remb.”, suivie de Pindication en “Remb.", followed by the indichifres du montant du rem- cation in figures of the amount of boursement, est ajoutée en re- the trade charge, is added a inst gard de Pinscription des envois the entry of articles markeafiivith reoommandés grevés de rem- trade charges. boursement.