Page:United States Statutes at Large Volume 36 Part 2.djvu/1013

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

2462 PARCEL-POST CONVENTION—HUNGAQRY. with the customs regulations of besitémél szedi be, a rendeltetési the country of destination; and orszagnak jogaban all tovabba a the country of destination may, at csomag keze éséért és kézbesiits option, levy and collect rom téséért di'at szedni, amely dij thei altgldressee ig interior serviple azonbani iekintfg; nélkiil a Esoan ive a e not excee — m su yara, arorsza an ing 25 iilllébr in I-Iligngary and 5 25&§llért,_az EgyesI1I{Allamo§ban cents in the United States, on pedig 5 centet meg nem haladhat. each single parcel of whatever · weight. _ Article VII. VII. czikkl ¥•“¤°¤ °* ¤‘¤¤l¤¤· The ack es shall he consid- A csom ok a Magyarorszag hum ered aspa coaiiiponent part of the és az Egiygesult Allamok kozt mails exchanged direct between valtott kozvetleu postai r0va— Hungary and the United States tolasok alkatrészeik nt tekintento be dispatched by the coimtry dok és a felvevb orszag részérbl of origin to the other at its cost sajat koltségén szallitandék a and by such means as it provides, rendeltetési orszagba oly szallibut must be forwarded, at the op- tasi eszkozokkel, amelye rendeltion of the dispatching office, kezésére allanak; a elvevb oreither in boxes prepared espe- szag postaigazgatasanak szabadcially for the urpose or in ordi— S§§b8»I1 all a csomagokat V8»gy nary mail sacscs, to be marked k" on e czélra szoggal ladakban, "Parcel—Post," and not to con- vaiypedigkozons ges postai zsatain any other articles of mail ko ban tovabb szallitani, amematter, and to be securely sealed lyek "Parcel—Post" jelzéssel lawith wax or otherwise, as may be tandok el, mas postai kuldemutually provided by regulations ményeket nem tartalmazhatnak hereunder. és (pecsétviaszszal, vagy egyéb mé on zarandék le az e tekintetben k6z6 egyetértéssel megalla- Etandé sza alyoknak megfele- · en. R¢¤¤¤¤1¤•¤1¤. Each country shall prom tly Mindegyik orszag az fires rsareturn empty to the dispatcliiing kokat, vagy ladakat a legkozeoffice by next mail, all such bags lebbi inditassal, késedelem nélkfxl and boxes, but subject to other visszakuldi a felvevé orszag kiregulations between the two Ad- cserélb hivatalahoz, hacsak a két mmistrations. igazgatas kozt nem torténik erre nézve mas megallapodas. P¤=¤¤s· Altough articles admitted un- Habar az egyezmény alapjan der this Convention will be trans- valtott csom ok kicserélése a mitted as aforesaid between the kicserélo postghivatalok kozott a exchfaliilge offices, they should beso fentebb leirt modon torténik, az care y packed as to be safely egyies kiildeményeket mégis figy transmitted in the open mails of ke csomagolni, hogy a tartalyon eithereoun1}1lgy,bothingoi11gto the kiviil valé szallitast a felvevo exchange office in the country of hivataltél a felvevo orszé. kicseorigin and to the office of address rélo hivatalaig és a renc§zltetési in the country of destination. ors zag kicserélo hivatalatol a rendeltetési postativatalig sérulés nélkfil kibirhassak. uv1:¤xgg¤=»¢¤ <1¤¤¤11> Each dispgtch of a paircel—post Minden zarlathoz a hozzatar- ' mail must accom(pan1ed by a toz6 csom okr6l két éldanyban descriptive list, in uplicate, of jegyzéket aiell csatoqni, amely allthe pack%es sent, showing dis- tartalmazza: minden egyes csotmctly the st number of each mag ragszamat, a feladé nevét a parce ,thename of the sender, the cmmzett nevét és lakasat, vala-