Page:United States Statutes at Large Volume 46 Part 2.djvu/626

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

2234 PARCEL POST CONVENTION-NORWAY. February 28. 1929. March 30, 1929. Parcels forwarded to a third country. Claim to be rued. altho~h either country may at its optIon and without recourse to the other country, pay indemnity for losses or damage occurring through force majeure under any definition of that term. 3. In case an insured parcel originating in one country and addressed for delivery in the other country is forwarded or returned from the country of original address to a third coun- try, the rightful claimant shall be entitled to only such indem- nity, if any, for any loss, rifling, or damage which occurs subse- quent to the redispatch of the parcel in the country of original address, as the country in which the loss, rifling, or damage oc- curred is willing or obligated to pay under any agreement in force between the countries di- rectly involved in the forwarding or return. Either country ad- hering to this Convention which improperly forwards an insured parcel to a third country, shali be responsible therefor to the extent of the liability of the country of origin to the sender within the limit of indemnity fixed py this Convention. 4. No application for indem- nity will be entertained unless a claIm or an initial inquiry, oral or written, shall be filed by claimant or his representative within a year commencing with the day foliowing the posting of the insured parcel. No oompenaation for 5. No compensation shall be Indirect loss, etc. given for loss, injury, or damage consequential upon, i. e., indi- rectly arising from, the loss, non- delivery, or misdelivery of any insured parcel transmitted under this Convention. Matter not entitled to 6N.d .t willb 'd Indemnity. • 0 m emIDy e pal for insured parcels which con- tain matter of no intrinsic value nor for perishable matter or matter prohibited transmission in the parcel-post mails exchanged between the contracting Admin- istrations, or which did not con- form to the stipulations of this Convention, or which were not samme definisjon av begrepe~; hvert land har dog adgang til uten regress hos det annet land A betale erstatning for tap elier beskadigelse som fjillge av force majeure efter hvilkensomhelst dcfinisjon av dette begrep. 3. NA .r en verdipakke utgAtt fra et av landene og adressert til det annet land, fremsendes elIer tilbakesendes fra adresse- landet til et tredje land, er rettig- hetshaveren i tilfeHe bare beret- tiget til sAdan erstatning for tap, plyndring elier beskadigelse inn- truffet efter omekspedisjonen av pakken i adresselandet som det land i hvilket tapet, plyndrin~~n elier beskadigelsen opstAr er vi~ eller forpliktet til A betale 1 henhold til gjeldende overens- komst meHem de land som direkte berjilres av fremsendingen elier tilbakesendingen. Hvis et av de kontraherende land feilaktig fremsender en ver- dipakke til et tredje land, er vedkommende land ansvarlig her- for sAlangt avsendeseslandets ans- var gAr overfor avsenderen, efter forskriftene i denne overenskomst. 4. Ingen sjilknad om erstat- ning vl1 bli tatt under over- veielse, medmindre krav elier efterspjilrsel, muntlig elIer skrift- lig, er fremsatt av rettighets- haveren elIer hans representant innen ett Ar, regnet fra dagen efter innleveringen av verdipak- ken. 5. Erstatning utbetales ikke for tap, verdiforringelse eller be- skadigelse som middelbart d. e . indirekte fjillger av tap, ikke utle- vering elier feilutlevenng av ver- dipakker som utveksles i hen- hold til denne overenskomst. 6. Erstatning betales ikke for verdipakker som inneholder saker uten verdi i sig selv elier for pakker inneholdende lett beder- velige saker eller saker hvis be- fordring er forbudt i pakkeposten meHem de kontraherende post- vesener. For pakker som ikke er i overensstemmelse med for- skriftene i denne overenskomst